La Francophonie et le comité d’organisation des jeux de Rio 2016 signent un accord de partenariat

Sélectionnez un album à lire

previous next
Prochain concert  -   Salle Omnisports
JOURS HEURES MINUTE SECONDE
 
Francofonia Sede Rio 2016. Audotório Rio de janeiro. BRASIL.

Francofonia Sede Rio 2016. Audotório Rio de janeiro. BRASIL.

Le Président du Comité d’organisation des Jeux Olympiques de Rio, Carlos Nuzman, et le Grand Témoin de la Francophonie, Manu Dibango, ont signé aujourd’hui un accord de partenariat sur l’usage de la langue française dans le cadre de l’édition 2016 des Jeux.

La signature de cet accord de partenariat s’est déroulée en présence de membres du Comité international olympique, du Comité d’organisation de Jeux de Rio 2016, de représentants du corps diplomatique francophone, ainsi que d’artistes brésiliens.

« Ce partenariat permettra non seulement d’assurer la place de la langue française lors des Jeux mais aussi d’engager des actions conjointes dans les domaines culturels, éducatifs et sportifs, afin de promouvoir le plurilinguisme et le multiculturalisme », a déclaré Manu Dibango.

Pour sa part, le Président du Comité d’organisation des Jeux de Rio 2016 s’est dit ravi de la perspective de travailler avec M. Dibango, premier artiste et premier africain à se voir confier le mandat de Grand Témoin de la Francophonie. Carlos Nuzman a entre autre souligné l’importance des liens passés et présents entre son pays et le continent africain.

« Le Brésil est très sensible au choix que représente Manu Dibango, dont la musique illustre au plus haut point le dialogue des cultures. Le Comité d’organisation des Jeux entend travailler étroitement avec le Grand Témoin pour s’assurer que les services linguistiques offerts aux athlètes, aux officiels, aux journalistes et au grand public le seront effectivement en français qui, avec l’anglais, est l’une des deux langues officielles des Jeux Olympiques modernes », a indiqué Carlos Nuzman.

Après Rio, Manu Dibango se rendra dès ce soir à Brasilia pour rencontrer les autorités politiques brésiliennes ainsi que les ambassadeurs d’États et gouvernements membres de la Francophonie pour échanger avec eux sur les grands axes de son action.

Manu Dibango est le 7e Grand Témoin de la Francophonie. Dans cette mission, il succède au Secrétaire perpétuel de l’Académie française, Hélène Carrère d’Encausse (Jeux de Sotchi 2014), à l’actuelle Secrétaire générale de la Francophonie et ancienne Gouverneure générale du Canada, Michaëlle Jean (Londres 2012), à l’ancien Président de la Confédération Suisse, Pascal Couchepin (Vancouver 2010), à l’ancien Premier ministre français, Jean-Pierre Raffarin (Pékin 2008), à Lise Bissonnette (Turin 2006), et à Hervé Bourges (Athènes 2004).

Source : www.francophonie.org

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

fnac iTunes Amazon
Deezer
Henri Selmer
 

 
 
previous next
X